Pages: 1
RSS
Nice Client but..., Suggestions...
 
Sirs,

I think you have an excellent product.  I have been evaluating for a while and I think I about to buy several licences.  

I have found three isseues which I would like to ask you about:

1.  HTML templates.
It would be very nice if we could create nice templates with company logos etc.  Is this planned for any realease soon?  It seems that the current templates only support ASCI.

2. Due to multiple servers etc. I often get emails in duplicate and triplicate.  The "remove duplicates" function is not very smart.  If the emails are indentical in content but there is some small difference in the header, they are not removed.  A "smart remove duplicates" function would be very useful.

3.  The HTML editor is very good.  However many emails are often forwarded or are to be redirected.  The problem is then that the email becomes a mix of many formats,  particularily if text is to be added to an existing email.  It would be very useful to be able to i) either reformat the whole email into a given font, colour and point size  or  ii) Have a format copy and paste function such as in MS Word.  I have seen this in other HTML editors.

The only way to change format currently is to mark the whole text area and then select a completely different font.  This will change all the fonts in the marked section.  To then get back to the desired font you then need to mark and change again.  The same has to be done for point size and color.  This takes a huge amount of effort.

A comprimise would be a button that allows you to overwrite any marked text with the current default.


I would welcome your comments and thought on this.  Congratulations on an excellent product.

Thomas Dahl
thomas.dahl@web.de
 
Thomas,
You wrote a nice evaluation for TB, unfortunately this is a user to user support forum and not a place to put feature requests.

The HTML template wish has been expressed before. I suggest that you go to the wish list and add your support for an existing feature request (I don't think you'll have to create a new one)

The remove duplicates action is intended to remove identical messages, not all of the headers have to be the same, only the more important things like sender, recipient, subject and message-id (IIRC) and they have to be in the same folder. To have the function actually checking the contents of the message would be a bit over the edge as that would need a rather different search type (would take lots longer and a major amount of memeory, especially in folders with thousands of messages like I'm using)
But of course there's always the wishlist.

The reformatting of html messages is maybe a bit awkward, but it isn't as bad as you make it. After changing the font type or size the selection stays put, so the action is just half as awkward as you say. But I must admit that you've definitely got a point here.
As a workaround: if you change the message format to plain text and then back to HTML you change the whole message to your default fonts. In the editor that can be done from the menu:
Options -> Message Format
And as these are existing actions you can add a button for both actions to your toolbar.

You can insert wishes in the wish list, by logging in to:
https://www.ritlabs.com/bt/main_page.php
Choose 'The Bat! wishes' and add a new item.
First check whether someone has made the same wish, then you can
support that wish.
Wishes that are supported by more users are more likely to be granted
than wishes by one. And the system isn't smart enough to understand
that wishes might be the same.
And add just one wish per entry. Makes everything easier, both for
other users who want to add support and for the developers.
__________________________________
I'm just a user of The Bat! I don't work for Ritlabs.
 
Ok, point accepted about the forum use.  I'm sorry.

However, thanks for your replies and assistance.  I think many users will benefit from these and may actually follow your link to the wish list and make use of it. Which is great.

Thomas  
 
http://republika.pl/konrad_sz/tb/htmltempl.htm
The Bat HTML Temlates - description in polish
 
Oh my oh my...  Polish was always one of my weak spots.. It looks very interesting, but...

Does anyone have this in German, Swedish or English?

Judging by the activity on the "wish lists" I suspect that html templates are in the pipline.

Thomas
 
I couldn't find anything that would translate Polish web pages but for paragraphs ...
http://poltran.com/

Yes its machine translation but it's free and you should be able to get the main idea. I translated some English into German and a German friend said it was not perfect but very understandable
 
Thank you Rick G.  I will have a look.  You are a hero.
Pages: 1